1.拟订并组织实施对外贸易发展规划、计划和政策。
1. To formulate and implement foreign trade development goals, plans and policies;
2.指导协调全市对外贸易促进体系建设,优化对外贸易发展环境。
2. To offer guidance on and coordinate the development of Shenzhen's foreign trade promotion system, and improve the environment for foreign trade development.
3.牵头协调国际贸易“单一窗口”和电子口岸建设工作。
3. To take the lead in coordinating the development of the “Single Window System” and electronic ports for international trade.
4.调整对外贸易商品结构,促进对外贸易发展方式转变。
4. To adjust the commodity structure of foreign trade and promote the transformation of the development models for foreign trade.
5.负责对外贸易运行监测及统计分析。
5. To take charge of foreign trade operation monitoring and statistical analysis.
6.协调促进加工贸易创新发展。
6. To coordinate and facilitate the innovative development of processing trade.
7.指导、协调、推进外贸品牌建设工作。
7. To guide, coordinate and promote the development of foreign trade brands.
8.组织实施进出口商品目录。
8. To organize the implementation of the catalog of import and export commodities.
9.依授权签发各类进出口许可证,承担企业申请限制类商品进出口经营资质相关工作。
9. To issue import and export licenses as authorized, and undertake tasks related to enterprises applying for import and export qualifications for restricted commodities.
10.组织实施重要工业品、原材料和重要农产品(除粮食、棉花外)进出口计划以及进出口商品配额、关税配额计划,协调、落实供应港澳的配额商品工作。
10. To organize the implementation of the import and export plans for important industrial products, raw materials and important agricultural products (except grain and cotton), as well as the import and export commodity quotas and tariff quota plans; coordinate and implement tasks regarding quota-based commodities supplied to Hong Kong and Macao.
11.承担机电和高新技术产品贸易促进工作。
11. To foster the trade of electromechanical and high-tech products.
12.监督协调机电产品国际招投标工作。
12. To supervise and coordinate international bidding of electromechanical products.
13.实施两用物项和技术出口管制。
13. To implement export controls on dual-use items and technologies.
14.协调处理涉外贸易纠纷。
14. To coordinate and handle foreign-related trade disputes.
联系人:邓女士
Contact Person: Ms. Deng
办公电话:0755-88103065
Tel: 0755-88103065
传真:0755-88107008
Fax: 0755-88107008
Record number:粤ICP备19022168号
Website Logo:4403000060
Public security filing number:44030402002937
Address:12/F, Great China International Exchange Square, No. 1, Fuhua Road 1, Futian District, Shenzhen
Zip code:518035 Tel:0755-88107023 Fax:0755-88107008 Email:swj@commerce.sz.gov.cn